Italian Version
 
(Short Stories and Projects)

 
 

Men on men Vol.3 (Mondadori)
A Familyis my debut short story. I wrote it with two ideas in mind: firstly, to make the reader smile and secondly, to launch a "political" message: the world in which we live isn't the best possible world. There is more, there are others and there is better. I tried to look at the gay world from a straight point of view, talking about problems that are common to millions of couples (not so much adoption, but surely follow-up formula and sending your child to preschool). I tried not to use a comforting tone or to "stay on the safe side", explicitly and implicitly introducing alien concepts to the Roman or Italian queens. I have ironically tried to take the hinges off of some of the clichés of that world, and I have tried to use universal categories to tell special characteristics. It's up to you to judge the result...

Download the first page of Family (In Italian, 39 Kb)




Coppie (Couples) is my first collection of short stories. It is comprised of ten short stories, depicting a different way for two people to love and interact. It's more of a half page joke filled with hidden truths. The idea behind this was to show how it kept us guessing when the beloved and old Emily Dickinson wrote "That love is all there is, is all we know of love". As of now the collection is unpublished, I am waiting for some editors to deliver. Let's hope for the best... .





Troppo giovani per vivere (Too Young to Live) is my first - and until now only - text for the theater. It is a tragic comedy, in one act, that narrates the happenings in the lives of four twenty-year olds who disembarked in the great Roman province. They meet each other by chance and share a small apartment, while the city does all that it can to intimidate them.





Fino a qui tutto bene (Everything's Fine up Until Here) is a crazy collection of proetry, that is a way in between prose and the small poetry for me. I have never wanted to try and publish it and I don't think that I ever will, at least as long as I conserve an ounce of decency… The collection covers the years 1989 to 2000.


Download "Autumn Love" (In Italian, 24 Kb)




Anelli di fumo (Smoke Rings) is my second novel and the fifth book. I'm still in the process of writing it, and it is certainly my most complex novel. It is a generational story, set in modern day Italy, divided in three cities: Rome, Milan and Ostia. It is a choral novel, with seven central characters. They are young men and women around 35-years-old, in search of meaning and a space in today's society, that all too often spits them out like "smoke rings": beautiful and treated, but destined to dissolve quickly. There is a triple challenge in this novel: first, to tell about the normalcy of everyday life, highlighting the frequent dramas and profoundly intense joys that happen everyday. Secondly, to cross-hatch a social critique about the job instability that is killing the plans and dreams of thirty-years-olds. Thirdly, I wanted to offer the reader a trauma that was credible and enthralling, almost a thriller. And so, in the second part of the novel, our seven anti-heroes find themselves together for a going away party, in which each one brings a special gift for Ivan and Valentina, the couple that organized the party because of their decision to emigrate to New Zealand. But one of the gifts will be too peculiar and will throw them all into a crisis…




 
Copyright © 2004-2007 Sciltian Gastaldi - scrivimi@sciltiangastaldi.com
Webdesign by GUBELLINI WEB - Restyling and management by MATTIA ESSE
English translation by ALESHA BRYANT